Love Live! / Songs list / Midnight Rhapsody


Title (Romaji)
Midnight Rhapsody
Title (Translation)
Midnight Rhapsody
タイトル (翻訳) ミッドナイトラプソディ
Length
3 minutes 50 seconds
Beats per minute
188
Preview
Preview
Buy CD
Buy CD
www.cdjapan.co.jp
Release date
March 15, 2023 07:00:00 +0000 (UTC)
Singers
Singers - Voice actresses
Center
Lyricist
Junko Miyajima
作詞家 宮嶋淳子
Composer
Tomokazu Yamada
作曲家 山田智和
Arranger
Shouhei Sumiya & Yasuhisa Inoue
Arranger 住谷翔平、井上泰久
Lyrics (Romaji)

Ato sukoshi de aeru hashagi hajimeru Heart beat
Muishiki ni yubisaki odoru tararattarara
Nirami tsuzukeru byoushin hayaku! Hayaku! Mawatte!
Ni juu ni ji no tobira kagi o sashikomasete

Ikenai tte omou hodo muchuu ni natte shimau no naze?
Deau mae anogoro no orikou na watashi ni modorenai
Dondon zurete iku chuuningu
Sore nano ni konna ni mo kokochi yoku tte fushigi randebuu

Misete misete watashi ni motto
Anata no suteki na toko
Jiyuu na yoru ni nomaretai
Douka honno hitotoki dake demo ii
Abunai yume no naka e
Kuruoshii munasawagi Midnight

Akiru koto nai Show time kurukuru kawaru hyoujou
Itsu no ma ni ka kokoro amaku rooringu rooringu
Kageri dashiteru muunraito dakedo yoru wa tsuzuku
Dokomademo anata ni tsuite iku tsumori desu

Neshizumatta machi ni made todokisou na karafuru na sekai
Mabushikute me o hosome sore nano ni hitomi o sorasenai
Dandan atsuku naru furoa
Orenji no sutando mo miraabooru mitai ni kirameku

Anata watashi dochira deshou ka
Toriko ni natteru no wa
Kotae wa tabun otagai ni
Itsumo totsuzen ni toozakatte iku
Sayonara mo tsugenaide
Dakishimeta munasawagi All night

Moshimo meguri awanakereba
Setsunasa mo shirazu irareta
Sore ja awanakya yokatta to
Kuyamu hodo yawa janai
Watashi jitsu wa sukoshi waru mitai

Sou ne kiseki to yobimashou ka
Hikareatta watashitachi
Jiyuu na yoru ni nomareteku
Douka honno hitotoki no yume yo mada
Samenaide koko ni ite
Kuruoshii munasawagi Midnight
Kieru shunkan sasayaite See you!

Lyrics (Japanese)

あと少しで会える はしゃぎ始めるHeart beat
無意識に指先 踊るタララッタララッ
にらみ続ける秒針 はやく!はやく!回って!
22時の扉 カギを差しこませて

いけないって思うほど夢中になってしまうの なぜ?
出会う前 あの頃のお利口なわたしに戻れない
どんどんズレていくチューニング
それなのにこんなにも心地よくって不思議ランデブー

見せて魅せてわたしにもっと
あなたの素敵なとこ
自由な夜に飲まれたい
どうかほんのひとときだけでもいい
危ない夢の中へ
狂おしい胸騒ぎ Midnight

飽きることないShow time くるくる変わる表情
いつの間にか心 甘くローリング ローリング
翳りだしてるムーンライト だけど夜は続く
どこまでもあなたについていくつもりです

寝静まった街にまで届きそうなカラフルな世界
まぶしくて目を細め それなのに瞳をそらせない
だんだん熱くなるフロア
オレンジのスタンドもミラーボールみたいに煌めく

あなたわたしどちらでしょうか
虜になってるのは
答えは多分お互いに
いつも突然に遠ざかっていく
さよならも告げないで
抱きしめた胸騒ぎ All night

もしも巡りあわなければ
切なさも知らずいられた
それじゃ会わなきゃよかったと
悔やむほどヤワじゃない
わたし実は少し悪みたい

そうね 奇跡と呼びましょうか
惹かれ合ったわたしたち
自由な夜に飲まれてく
どうかほんのひとときの夢よまだ
覚めないでここにいて
狂おしい胸騒ぎ Midnight
消える瞬間ささやいて See you!

Lyrics (Translations)

My heart beat races as I'm almost ready to meet you
Your fingertips unconsciously dance to the beat of the heartbeat
The second hand keeps glaring at me, hurry up! Come on! Turn!
Let me insert the key into the 22 o'clock door

Why can't I help it that I'm so caught up in this moment?
I can't go back to the clever girl I was in the past
The tuning is getting more and more out of tune
And yet it's so comfortable, such a wondrous rendezvous

Show me, show me, show me more
I want to drink in the free night
On this night of freedom,
Shall we go to a dangerous dream?
I want to show you how fun this midnight ball with me
When I am with you; Crazy and fun midnight

Never-ending show time, your never-changing expression
Before I knew it, my heart is sweetly rolling
Moonlight is fading, but the night goes on
I'm going to forever follow you to a world of paradise

A colorful world that seems to reach the city that has already fallen asleep
I'm so dazzled by the dazzling lights; I squint my eyes and I can't look away
The floor is getting hotter and hotter
The orange stands twinkle like mirror balls

Which of us is it, you or me?
Who's the one who is captivated?
The answer is probably mutual
We're always suddenly moving away from each other
Without even saying goodbye
All night long, we held each other

If we had never met
I wouldn't have known the sadness
That I wish we'd never meet again
I'm not so naive as to regret it
I'm actually a little bit evil

Well, let's call it a miracle
We were drawn to each other
And were drinking in the night of freedom
It's just a fleeting dream, please don't wake up
Stay with me, never walk away
My heart throbs during this midnight
Whisper to me the moment you disappear; See you!

Games
  • SIF2 MIRACLE LIVE SIF2 MIRACLE LIVE
SIF2 MIRACLE LIVE - Release date
August 14, 2023 00:00:00 +0000 (UTC)
SIF2 MIRACLE LIVE - Attribute
SIF2 MIRACLE LIVE - Attribute
Cool
SIF2 MIRACLE LIVE - Description
Solo performance by Ren Hazuki about gradually becoming attracted to a fascinating new world. With a distinctive acceleration encouraged by a ska-style rhythm, the fiery lyrics overlap with the new side of Ren unveiled in season 2 of the anime.
SIF2 MIRACLE LIVE - Master
No
Suggest edit
Share

Added by Prismaxle



F.A.Q.
What is 「Midnight Rhapsody」's title (translation)?
Midnight Rhapsody
What is 「Midnight Rhapsody」's length?
3 minutes 50 seconds
What is 「Midnight Rhapsody」's beats per minute?
188
When was 「Midnight Rhapsody」's release date?
March 15, 2023, 7 a.m.
How many singers does 「Midnight Rhapsody」 have?
1
Who are 「Midnight Rhapsody」's singers?
Ren Hazuki
How many voice actresses does 「Midnight Rhapsody」 have?
1
Who are 「Midnight Rhapsody」's voice actresses?
Aoyama Nagisa
Who is 「Midnight Rhapsody」's center?
Ren Hazuki
Who is 「Midnight Rhapsody」's lyricist?
Junko Miyajima
Who is 「Midnight Rhapsody」's composer?
Tomokazu Yamada
Who is 「Midnight Rhapsody」's arranger?
Shouhei Sumiya & Yasuhisa Inoue
What are 「Midnight Rhapsody」's games?
SIF2 MIRACLE LIVE
When was 「Midnight Rhapsody」's release date in SIF2 MIRACLE LIVE?
Aug. 14, 2023, midnight
What is 「Midnight Rhapsody」's sif2 miracle live - attribute?
Cool
Is 「Midnight Rhapsody」 sif2 miracle live - master?
No