Love Live! / Songs list / Yappa Tenshi!


Title (Romaji)
Yappa Tenshi!
Title (Translation)
I Really Am an Angel!
タイトル (翻訳) やっぱ天使!
Length
3 minutes 42 seconds
Beats per minute
190
Preview
Preview
Buy CD
Buy CD
www.cdjapan.co.jp
Release date
June 04, 2025 07:00:00 +0000 (UTC)
Singers
Singers - Voice actresses
Center
Lyricist
Rosa
作詞家 ろさ
Composer
Reiji Yamamoto
作曲家 山本玲史
Arranger
Reiji Yamamoto
Arranger 山本玲史
Lyrics (Romaji)

Sono koe ga masshiro na hane ni naru
Ima iku yo kimi no moto e to

(Raburii! Megu-chan)
(L! O! V! E! Megu-chan)

Oozora kara chijou e to maiorita (kiseki)
Kyou mo sekai de ichiban kawaii no wa? (Megu-chan)
Minna no ai o kikasete? Hai, seeno de? (Daisuki)
Soushisouai nanda chuu no (nanda yo saikou jan)

(Gibu mii) fansa no kazu wa ne
(Rabu mii) kansha no kazu da yo
(Kisu mii) konna no nanbo demo atte ii mon ne
(Toutoi!!!!!!!!)

Warau nara warae warae warae
Egao ni shita tte piisu shite yaru
Aishiteru todoke todoke todoke
Muchuu ni naru tanoshisa o oshietaru

(Oshi ga dekita kara) ikiru riyuu
(Oshi ni aeta kara) ippai desho
Wakatte ita kedo watashi tte yappa tenshi!

(Raburii! Megu-chan)
(L! O! V! E! Megu-chan)

Himatsubushi? Iriguchi wa nandemo (deguchi ga miataranai)
Terekakushi? Barebare da zo (shinzou ga chotto motanai)
Katagaki ni imi wa nai katariae doushi tachi
Megu-chan no kyunto suru tokoro (isshou katareru ze)

(Gibu mii) penra de terashite
(Rabu mii) minna de sekai o
(Kisu mii) sono hou ga kimi no kao mo yoku mieru kara

Tobikiri no egao ni doryoku nante niawanai
"Watashi tte saikou" sono kimochi o kite kyou mo butai e agaru

Yume o mita koko de koko de koko de
Negatte shimatta mezametakunai
Jikan da yo sore ja mata ne janakute
Mata aeru you ni zutto ankooru shite
(Ankooru!!!!!!!!)

Warau nara warae warae warae
Egao ni shita tte piisu shite yaru
Aishiteru todoke todoke todoke
Muchuu ni naru tanoshisa o oshietaru

(Oshi ga dekita kara) ikiru riyuu
(Oshi ni aeta kara) ippai desho
Dokidoki shiteru desho

Ganbare sou desho
Hora watashi tte yappa tenshi!

Lyrics (Japanese)

その声が 真っ白な羽根になる
今いくよ キミの元へと

(ラブリー! めぐちゃん)
(L!O!V!E! めぐちゃん)

大空から地上へと 舞い降りた(奇跡)
今日も世界で1番可愛いのは?(めぐちゃん)
みんなの愛を聞かせて? はい、せーので?(大好き)
相思相愛なんだっちゅーの(なんだよ最高じゃん)

(ギブミー)ファンサの数はね
(ラブミー)感謝の数だよ
(キスミー)こんなのなんぼでもあっていいもんね
(尊い!!!!!!!!)

笑うなら 笑え 笑え 笑え
笑顔にしたって ピースしてやる
愛してる 届け 届け 届け
夢中になる 楽しさを教えたる

(推しが出来たから)生きる理由
(推しに会えたから)いっぱいでしょ
分かっていたけど 私ってやっぱ天使!

(ラブリー! めぐちゃん)
(L!O!V!E! めぐちゃん)

暇つぶし? 入り口はなんでも(出口が見当たらない)
照れ隠し? バレバレだぞ(心臓がちょっともたない)
肩書きに意味はない 語り合え同志たち
めぐちゃんのキュンとするところ(一生語れるぜ)

(ギブミー)ペンラで照らして
(ラブミー)みんなで世界を
(キスミー)その方がキミの顔もよく見えるから

とびきりの笑顔に 努力なんて似合わない
「私って最強」その気持ちを着て 今日も舞台へ上がる

夢を見た ここで ここで ここで
願ってしまった 目覚めたくない
時間だよ それじゃ またね じゃなくてv また会えるように ずっと アンコールして
(アンコール!!!!!!!!)

笑うなら 笑え 笑え 笑え
笑顔にしたって ピースしてやる
愛してる 届け 届け 届け
夢中になる 楽しさを教えたる

(推しが出来たから)生きる理由
(推しに会えたから)いっぱいでしょ
ドキドキしてるでしょ

頑張れそうでしょ
ほら 私ってやっぱ天使!

Lyrics (Translations)

Your voice has turned into pure white wings
And now, I'm heading back to you

(Lovely! Megu-chan)
(L! O! V! E! Megu-chan)

It descended from the sky to the earth (a miracle)
Who's the cutest in the whole wide world today? (Megu-chan!)
Let me hear everyone's love, okay? Ready, all together now? (I love you!)
This love is also a mutual one (what the heck, that's awesome!)

(Give me!) The crowd-pleasing count today is...?
(Love me!) It's the number of thank-yous from me
(Kiss me!) You can never have too much of stuff like this, right?
(How precious!!!!!!!!)

If you're gonna laugh, then laugh, then laugh, then laugh
Even if you're mocking me with a smile, I'll still throw a peace sign your way
I hope my love reaches you, reaches you, reaches you
I'll teach you just how fun being obsessed can be

(Because I found my favorite) I've got a reason to live
(Because I got to meet my favorite) I'm full of emotions
I mean, I knew it all along, but I really am an angel!

(Lovely! Megu-chan)
(L! O! V! E! Megu-chan)

A way to kill time? The entrance can be anything (but there's no exit in sight)
Trying to hide your embarrassment? You're just so obvious (my heart can't take anymore of this)
Titles have no meaning, so let's speak together as fellow companions
The Megu-chan charms that make my heart flutter? (I could talk about them forever)

(Give me!) Light me up with your penlight
(Love me!) Let's make the world a better place together
(Kiss me!) Because that way, I can see your adorable face much better

Effort doesn't suit such an extraordinary smile
I wear the feeling that "I'm the strongest" as I step onto the stage again today

I had a dream right here, right here, right here
I found myself wishing not to wake up from this dream
It's time to go... but "see you later" doesn't feel right
So that we can meet again, keep calling for an encore, always
(Encore!!!!!!!!)

If you're gonna laugh, then laugh, then laugh, then laugh
Even if you're mocking me with a smile, I'll still throw a peace sign your way
I hope my love reaches you, reaches you, reaches you
I'll teach you just how fun being obsessed can be

(Because I found my favorite) I've got a reason to live
(Because I got to meet my favorite) I'm full of emotions
Your heart's pounding, isn't it?

You feel like you can do your best now
See? I told you, I really am an angel!

Suggest edit
Share

Added by Prismaxle



F.A.Q.
What is 「Yappa Tenshi!」's title (translation)?
I Really Am an Angel!
What is 「Yappa Tenshi!」's length?
3 minutes 42 seconds
What is 「Yappa Tenshi!」's beats per minute?
190
When was 「Yappa Tenshi!」's release date?
June 4, 2025, 7 a.m.
How many singers does 「Yappa Tenshi!」 have?
1
Who are 「Yappa Tenshi!」's singers?
Megumi Fujishima
How many voice actresses does 「Yappa Tenshi!」 have?
1
Who are 「Yappa Tenshi!」's voice actresses?
Tsukine Kona
Who is 「Yappa Tenshi!」's center?
Megumi Fujishima
Who is 「Yappa Tenshi!」's lyricist?
Rosa
Who is 「Yappa Tenshi!」's composer?
Reiji Yamamoto
Who is 「Yappa Tenshi!」's arranger?
Reiji Yamamoto