Love Live! / Songs list / 365 Days


Title (Romaji)
365 Days
Title (Translation)
365 Days
Unit
Unit
Hasunosora Girls' High School Idol Club
Length
3 minutes 38 seconds
Beats per minute
159
Preview
Preview
Buy CD
Buy CD
www.cdjapan.co.jp
Release date
July 17, 2024 07:00:00 +0000 (UTC)
Singers
Singers - Voice actresses
Lyricist
Maika Sato
Composer
Kentarou Sonoda
Arranger
Kentarou Sonoda & Yuuki Kishida
Lyrics (Romaji)
Deatta hi no mabushii ano senaka o<br /> Ima oikakeyou<br /> Hajimari no uta kikoetanda Wasureteta yume o omoidashita<br /> Hitamuki na kimi no hitomi ga<br /> Watashi o kaete kuretanda Misete agetai saikou no keshiki ga kitto<br /> Matte iru kara issho ni kakedashite ikou Kimi to nara mainichi ga kirakira de afureru kara<br /> <So special days><br /> Egao saku hi mo nakigao no hi mo zenbu kagayaku yo<br /> Koko ni iru donna shunkan mo itoshii to omoeru no wa<br /> Kakegaenai kimi to ima onaji yume o miteru kara<br /> Kagayaki tsuzukeyou Daijoubu nando datte kao agete<br /> Itsumo tonari de senaka o oshite kuretanda Jibun rashisa o shinji tsuzuketeku yuuki o<br /> Oshiete kurete arigatou ima tsutaetai yo Kirakira na mainichi o dakishimete hashiridasu yo<br /> <We can make it now><br /> Butsukari atte hitotsu ni natte<br /> Seishun shitai kimi to<br /> Bokura nara donna hi mo muteki datte omoerunda<br /> Yume kanaeru tame kono basho deaeta unmei o<br /> Shinjite iru kara Umaku ikanai hi mo hitori janai kara<br /> Minna to issho nara nandemo dekiru ki ga suru no<br /> Me no mae ni ima hirogaru musuu no kirameki<br /> Koko kara tsugi no mirai ni tsunagete ikunda Kimi to nara mainichi ga kirakira de afureru kara<br /> <So special days><br /> Egao saku hi mo nakigao no hi mo zenbu kagayaku yo<br /> Koko ni iru donna shunkan mo itoshii to omoeru kara<br /> Kitto nannen tatte mo iroaseru koto naku eien ni kagayaki tsuzukeru
Lyrics (Japanese)
出逢った日の まぶしいあの背中を<br /> 今追いかけよう<br /> 始まりの歌聞こえたんだ 忘れてた夢を思い出した<br /> ひたむきなキミの瞳が<br /> 私を変えてくれたんだ 見せてあげたい 最高の景色がきっと<br /> 待っているから 一緒に駆け出していこう キミとなら365日(まいにち)がキラキラであふれるから<br /> <So special days><br /> 笑顔咲く日も 泣き顔の日も 全部輝くよ<br /> ここにいる どんな瞬間も愛しいと思えるのは<br /> かけがえないキミと 今 同じ夢を見てるから<br /> 輝き続けよう 大丈夫 何度だって 顔上げて<br /> いつも隣で 背中を押してくれたんだ 自分らしさを 信じ続けてく勇気を<br /> 教えてくれて ありがとう 今 伝えたいよ キラキラな365日(まいにち)を抱きしめて走り出すよ<br /> <We can make it now><br /> ぶつかり合って ひとつになって<br /> 青春したい キミと<br /> 僕らなら どんな日も無敵だって思えるんだ<br /> 夢叶えるため この場所 出逢えた運命を<br /> 信じているから うまくいかない日も ひとりじゃないから<br /> みんなと一緒なら なんでもできる気がするの<br /> 目の前に今広がる 無数のきらめき<br /> ここから次の未来に 繋げていくんだ キミとなら365日(まいにち)がキラキラであふれるから<br /> <So special days><br /> 笑顔咲く日も 泣き顔の日も 全部輝くよ<br /> ここにいる どんな瞬間も愛しいと思えるから<br /> きっと何年たっても 色あせることなく永遠に輝き続ける
Lyrics (Translations)
Let's now chase those dazzling backs<br /> That we had on the day we met<br /> I heard the song that started it all When you remembered a forgotten dream,<br /> Your earnest eyes<br /> Changed me something inside me Because the best landscapes that I want to show you<br /> Are undoubtedly waiting for us ahead, let's run towards them together. Because everyday with you is filled with sparkles<br /> (So special days)<br /> The days when our smiles bloom and the days we cry, they all shine.<br /> I can cherish every moment I spend here,<br /> Because now I dream about the same thing as you, irreplaceable for me.<br /> Let them continue to shine. It's alright, every time I lifted my face<br /> You were next to me and gave me the push I needed I want to tell you now: "Thank you<br /> For giving me the courage to continue to believe in who I am" Having accepted this sparkling everyday, we will run forward.<br /> (We can make it now)<br /> We collided with each other, and then became one.<br /> I want to spend my youth with you.<br /> We can make it feel like we're invincible any day,<br /> Because we believe in the fate that brought us to this place,<br /> So that we can fulfill our dream. Because on those days, when nothing really works out for me, I'm not alone,<br /> I feel like I can do anything, if I'm with you all.<br /> Now there are countless shining lights stretching before our eyes.<br /> Now we will connect them to the next future. Because everyday with you is filled with sparkles<br /> (So special days)<br /> The days when our smiles bloom and the days we cry, they all shine.<br /> Because I can cherish every moment I spend here,<br /> Surely, no matter how many years pass, they will continue to shine forever, never dimming.
Games
  • Link! Like! Love Live! Link! Like! Love Live!
Suggest edit
Share

Added by Prismaxle



F.A.Q.
What is 「365 Days」's title (translation)?
365 Days
What is 「365 Days」's unit?
Hasunosora Girls' High School Idol Club
What is 「365 Days」's length?
3 minutes 38 seconds
What is 「365 Days」's beats per minute?
159
When was 「365 Days」's release date?
July 17, 2024, 7 a.m.
How many singers does 「365 Days」 have?
9
Who are 「365 Days」's singers?
Kaho Hinoshita, Sayaka Murano, Kozue Otomune, Tsuzuri Yugiri, Rurino Osawa, Megumi Fujishima, Ginko Momose, Kosuzu Kachimachi and Hime Anyoji
How many voice actresses does 「365 Days」 have?
9
Who are 「365 Days」's voice actresses?
Nirei Nozomi, Nonaka Kokona, Hanamiya Nina, Sasaki Kotoko, Kan Kanna, Tsukine Kona, Sakurai Hina, Hayama Fuka and Kurusu Rin
Who is 「365 Days」's lyricist?
Maika Sato
Who is 「365 Days」's composer?
Kentarou Sonoda
Who is 「365 Days」's arranger?
Kentarou Sonoda & Yuuki Kishida
What are 「365 Days」's games?
Link! Like! Love Live!